tallinn
Литва
Эстония
Латвия

Сюжеты

Галина Сапожникова: живые и мертвые русские — нескончаемая угроза Прибалтики

Когда-то первый президент возродившейся Эстонской Республики Леннарт Мери - писатель, который любил экстравагантные высказывания – в каком-то творческом порыве назвал Прибалтику «границей цивилизованного мира». Похоже, спустя годы эта фраза приобрела новый смысл, констатировала обозреватель «комсомолки» Галина Сапожникова.

В Литве, Эстонии и Латвии продолжают насаждать русофобию. Зачем — объясняет на страницах издания «Комсомольская Правда» обозреватель Галина Сапожникова.

Г.Сапожникова: живые и мертвые русские — нескончаемая угроза Прибалтики

Перечитываю новость несколько раз, глазам своим не верю. Тру глаза, перечитываю опять, а потом бью себя по рукам: хватит! Хватит комментировать весенние обострения. Хватит цепляться к Прибалтике — пусть живет, как живет. Хватит пропагандировать чужие глупости.

Есть у меня с незапамятных, собкоровских еще времен дурная привычка — начинать утро с беглого просмотра новостей с берегов Балтики. Очень тонизирует, вместо гимнастики для мозгов. Удостоверишься, что все на этих территориях нормально (Россия до сих пор не напала, прибыл очередной иностранный батальон НАТО, население обучают прятать в лесу запасы еды и воды, вслед за эмигрантами сбежали все, включая сирийских беженцев, и так далее) — и можно переходить к новостям из другого сумасшедшего дома.

Думала, гляну одним глазком заголовки, и все. Но тут вдруг зацепило: да так, что третий день успокоиться не могу. Придется делиться со всеми.

Троянский конь

Итак, читаем вместе, по слогам, заголовок: «Советское наследие в Литве, которое может стать троянским конем». О чем, думаю, на этот раз разговор? Может, о каком-нибудь построенном в «оккупационное» время Дворце спорта? Или о районном кинотеатре дизайна а-ля семидесятые годы? Или — страшно подумать! — о столице Литвы городе Вильнюсе, который тоже является «советским наследием»? Правда оказалась не то, чтоб банальнее или страшнее. Невероятнее! Имеются в виду, представьте, могилы советских солдат, которые освобождали Литву от фашистов… Долгое время считалось, что таковых 80 тысяч. Теперь, когда в работу включились поисковики, говорят о другой цифре – 137 000.

«Почему в последнее время их число растет?» — задается тревожным вопросом журналист портала Delfi. И повествует о монографии, которую написали ученые Вильнюсского университета Сальвиюс Кулявичюс и Норбертас Черняускас: «Воины. Бетон. Миф: места захоронения советских солдат времен Второй Мировой Войны в Литве».

В этой монографии все настолько прекрасно, что ее не грех цитировать целыми абзацами. Просто мне самой так не сочинить… Так вот: кладбища — это «советское наследие». А то, что Россия начиная с 2000 года за ними ухаживает, дополняя новыми фамилиями списки на братских могилах — очень подозрительно. Этим «хотят показать, сколько было жертв ради "освобождения Литвы" от немцев. Места захоронения считаются островками, поддерживающими миф о воинах-освободителях, а не новых оккупантах, как их оценивают в Литве». Сами места захоронения, по словам литовских ученых, «могут стать запрограммированной проблемой. Поскольку в советское время многие такие объекты были оборудованы в стратегических местах – на центральных площадях городов и населенных пунктов… Такие места могут стать троянским конем для распространения идеологии и антигосударственной политики».

Переводим на общечеловеческий язык: опасны не только живые русские, но и мертвые. И даже цветы, которые несут к этим могилам — это не цветы вовсе, а мощнейший агитационный материал.

От статейки дохнуло чем-то сатанинским. Примерно тем же, чем 10 лет назад пахло в Таллине, который от «советского наследия» в виде Бронзового солдата, избавился первым из трех балтийских штатов, выкопав попутно 13 мертвецов и потеряв по дороге на Военное кладбище часть костей.

Тренд, в общем, понятен. Это даже покруче предыдущего шедевра, вылетевшего из уст экс-министра обороны Литвы Расы Юкнявичене: «Чехов – это тоже мягкая сила»…

Язык твой – враг мой

Русские могут быть живыми и мертвыми, методы борьбы и с первыми и со вторыми в Прибалтике давно известны, опробованы и отработаны. Но есть еще русский язык, который пока так и не удалось изничтожить. Здесь дна не видно. Совсем.

Вот вам новость из Латвии: сейм принял в первом чтении и передал на рассмотрение комиссий законопроект, который в разы увеличивает штрафы за «необоснованное использование других языков». То есть, мэр Риги Нил Ушаков, который в апреле заплатил 50 евро за то, что на неформальной встрече со школьниками ответил русским детям на русском – в следующий раз заплатит все 700…Он, видите ли, должен был делать вид, что не понимает родного языка и объясняться знаками.

А вот статейка из Эстонии, в которой как раз в эти дни обсуждают будущий певческий праздник, рожденный в царские времена и обласканный в советские – все ради того, чтоб сохранить хрупкую культурку маленького, но гордого народа. «Сколько эстонцев не придут на певческий праздник, если там будет звучать песня на русском языке?» — без тени иронии задается вопросом дирижер и певица Вероника Портсмут. И аргументирует:

«Мы были вынуждены в течение десятилетий держать свою культуру под замком. Ясным физическим примером служит национальная блузка в моем шкафу, которую бабушка тайком хранила в погребе и тайно же подарила мне. Для того чтобы я помнила и сохранила».

Сначала тошнит от вранья про якобы запрещенную при СССР блузку, а потом парализует от наглости: на празднике, который проводится на государственные деньги, собранные из налогов в том числе и 30 процентов проживающих в Эстонии русских, не разрешается исполнить одну (!) песню на русском языке! Ну, а в конце концов натурально выворачивает. И слава Богу – это показатель, что по крайней мере хотя бы с тобой-то все в порядке.

Когда-то первый президент возродившейся Эстонской Республики Леннарт Мери — писатель, который любил экстравагантные высказывания – в каком-то творческом порыве назвал Прибалтику «границей цивилизованного мира». Похоже, спустя годы эта фраза приобрела новый смысл…

Загрузка...

Сюжеты