tallinn
Литва
Эстония
Латвия

Авторы

X международный  конкурс сварщиков «Viru Welder»
© Евгений Капов

«Viru Welder» в Эстонии: «Трудовые резервы разных стран, объединяйтесь»!

Организаторы конкурса «Viru Welder» отдают себя детям, а не политике.

«Трудовые резервы разных стран, объединяйтесь»! Этот, почти коммунистический лозунг, вполне можно было в минувшую пятницу вывесить на здании Ида-Вирумааского центра профессионального обучения в эстонском городе Йыхви. Именно здесь в десятый раз прошел международный конкурс сварщиков «Viru Welder», где, помимо эстонских профессионалов, конкуренцию участникам составили будущие сварщики из Латвии и России.

Помимо Ида-Вирумааского центра профессионального образования, из эстонских конкурсантов в профессиональном состязании участвовали также Таллинское Ласнамяэское механическое училище, Таллинский центр промышленного образования, Тартуский центр профессионального образования, Пярнумааский центр профессионального образования, Вильяндиская объединенная средняя профессиональная школа и Раквереская профессиональная школа.

Участники конкурса соревновались в теоретической и практической частях. А поддержку конкурсу и на этот раз оказали родственные фирмы и предприятия северо-восточной Эстонии. Судило же конкурс «интернациональное» жюри, состоящее из специалистов из стран-участниц. И вот как распределились места среди победителей.

1 место занял Хендрик Эхасту из Пярнумаа; 2 место — Александр Айт (Ида-Вирумааский профентр, филиал в Йыхви); 3 место — Дмитрий Колесников, (Ида-Вирумааский профцентр, Нарвский филиал).

Вот что рассказал журналисту Михаил Ильич Поляков, директор Автодорожного колледжа из Санкт-Петербурга.

— Мы привезли на конкурс двух наших учащихся — Левона и Ваню, которые у нас одни из самых умелых. Мы очень хотели поучаствовать в международных соревнованиях, потому что здесь несколько иные задания, иные теоретические вопросы. Поэтому мы должны приобщаться к тому, что есть в Европе и в мире. И этот конкурс дал нам такую прекрасную возможность.

 Ребята какого возраста учатся в вашем колледже?

— Приходят подростки после 9 класса: 15–18 лет. Хотя, по возрасту у нас ограничений нет, могут поступать и старшие ребята.

 А бывает, что к вам приходят девушки?

— Да. В последнее время количество девочек у нас увеличивается, но они в основном хотят стать автомеханиками. А сварщиками — пока нет.

 А какие у вас отношения с эстонскими организаторами конкурса сварщиков?

— Три года назад наш колледж и Ида-Вируский профцентр заключили соглашение о совместной деятельности. Проводим обмен учащимися, преподавателями. Обмениваемся методиками, технологиями. Мы не хотим, чтобы каждый варился в своем котле, а стремимся заимствовать все лучшее, что есть у друзей, брать на вооружение их прогрессивные идеи, делиться тем хорошим, что есть у нас. Конкретный пример: когда директор Ида-Вирумааского профцентра Ханнес Метс приезжал к нам в Санкт-Петербург, он обратил внимание на наши тренажеры по сварке. Через год такие тренажеры появились и в Йыхви. Тот случай, когда инновации пришли в Эстонию не с Запада, а с Востока. 

 Глядя в перспективу, скажите: политика вам не будет мешать сотрудничать с Эстонией?

— На сегодняшний день политика нам не мешает встречаться, общаться, вместе работать, так как мы делаем одно общее, важное для наших детей дело. 

Для общения участников конкурса были выделены специальные переводчики. Это на случай, если подростки из Латвии и Эстонии не понимают по-русски. Тут на помощь приходят англоязычные педагоги. Однако парни из Латвии говорили на русском. Левон и Иван из Питера быстро нашли с ними общий язык. И Пярнуские конкурсанты не создавали проблем в общении ни себе, ни другим. 

Ханнес Метс, директор Ида-Вируского профцентра разделяет мнение своего российского коллеги.

 Десятый раз собираются вместе конкурсанты и педагоги разных национальностей: латыши, русские, эстонцы. Участник конкурса из России – вообще кавказец. Так что национальностей здесь представлено побольше, чем только три. А, скажите, Ханнес, профессия сварщика имеет «национальность»?

— Конечно же, не имеет. У нас один, профессиональный язык. А, чтобы он был понятен всем, я с гостями общаюсь на английском и русском. Само собой разумеется, что с жителями Эстонии — на эстонском.

 Вы, взрослые из разных стран делаете одно общее дело – учите и воспитываете детей. А политика не мешает?

— Не мешает, потому что мы себя отдаем детям, а не политике. 

Фотогалерею автора можно посмотреть по ссылке: http://baltnews.ee/photo/20170304/1015764666.html