tallinn
Литва
Эстония
Латвия

Авторы

Цветы и свечи в День Холокоста
© Евгений Капов

В эстонской провинции уроки Холокоста проходят. Но — мимо

В учебниках, по которым учатся дети в Эстонии, о Второй мировой войне написано так: пара абзацев про Ленинградскую блокаду, пара — про Сталинградскую битву. Про Холокост — тишина, а половина книги — про Освободительную войну эстонского народа и про «лесных братьев».

27 января мир почтил память жертв Холокоста. Именно в этот день 74 года назад советскими войсками был освобожден нацистский концлагерь Освенцим. Международному дню Холокоста был посвящен траурный митинг, который прошел 26 января в Таллине на еврейском кладбище Рохумяэ. В нем приняли участие руководители еврейской общины Эстонии, министр образования Майлис Репс, главы дипломатических представительств, аккредитованные в Эстонии, ученики Таллинской еврейской школы. Поминальную молитву прочитал главный раввин Эстонии Шмуэль Эфраим Кот.

Первому Балтийскому каналу сделали заявления те, кто участвовал в траурной церемонии. Президент Еврейской общины Эстонии Алла Якобсон: 

— Прежде всего, мы – люди, и мы понимаем боль других людей. И, когда кому-то плохо, следует объединяться. И сегодняшний мир об этом говорит еще больше. Страны должны объединяться. Катастрофа еврейского народа – это ужасно, и мы должны о ней помнить, чтобы это не повторилось.

Посол Франции Клодья Делмас Шерер: 

— Все, что мы можем сделать сейчас, по прошествии всех этих лет — не забывать о том, что случилось в нашей истории. Только благодаря этому, мы можем быть уверены, что такой трагедии больше не повторится.

Посол России Александр Петров: 

— При всех различиях в мировой политике, мы стояли здесь все вместе, воздавали дань памяти погибшим в той мировой трагедии, исполненные сознанием того, что надо прилагать совместные усилия, чтобы не допустить ее повторения.

Посол США Джеймс Д. Мелвилл-младший: 

— Произошедшее должно стать для нынешнего поколения уроком, чтобы в истории человечества подобное больше не случилось.

Во всем мире в день памяти жертв Холокоста прошла акция «Мы помним». На траурные митинги люди приходили с плакатами, на которых на разных языках были написаны именно эти слова.

Прошел памятный митинг и там, где в годы Второй мировой войны находился центр Вайвараской системы концлагерей, в которую входил и концлагерь Клоога.

Именно материалами об этом лагере смерти открывается экспозиция в зале Памяти в Музее Холокоста Яд-вашем в Израиле. Под фотографиями кострищ, на которых догорали останки евреев, убитых нацистами перед бегством, написано, что 19 сентября 1944 года фашистами и их добровольными помощниками были уничтожены более 2000 евреев, большинство из которых были привезены из Вильнюсского гетто.

Центр системы концлагерей находился в местечке Вайвара в Ида-Вирумаа. По некоторым данным, всего в концлагерях этой системы погибло до 6 тысяч человек. Именно в их память, а также в память 6 миллионов жертв Холокоста, по всей Эстонии установлены мемориальные камни на местах бывших лагерей. Два таких памятника находятся в Вайвара. Старый камень со звездой Давида незадолго до своей смерти поставил бывший солдат 20-й эстонской дивизии ваффен-СС Арво Пуу. Что побудило его сделать это, теперь можно только предполагать. Второй камень поставлен на средства американского фонда.

В воскресенье у этих мемориальных камней прошел траурный митинг еврейской общины Ида-Вирумаа. Председатель общины Александр Дусман, главный раввин Эстонии Шмуэль Эфраим Кот, прочитавший поминальную молитву, говорили о том, что важно помнить об ужасах Холокоста, чтобы это не повторилось вновь. В митинге участвовали представители и других национальных обществ региона.

Чтобы помнить — надо знать

В траурном митинге в Таллине участвовали ученики еврейской школы. Они очень хорошо знают, что означает слово «Холокост». Знают и о том, что творили нацисты и их пособники на территории Эстонии.

Но, если отъехать от Таллина на 150 километров и попасть в Ида-Вирумаа, где в годы Второй мировой войны было двадцать нацистских концлагерей, то увидим, что на митинг памяти пришли, в основном, люди в возрасте. Они и держали плакаты с надписью «Мы помним».

Накануне Международного дня Холокоста в одной из основных школ Кохтла-Ярве журналист задал восьмиклассникам вопрос: «Что такое Холокост»? Многие ответили, что, дескать, слышали такой термин, но точно не знают, что это такое. Как не знают и того, что означают слова «Освенцим», «Рейхстаг». Девятиклассница другой школы не смогла ответить на вопрос, что такое Клоога. Ученица 11-го класса одной из гимназий Кохтла-Ярве была откровенна с журналистом:

— Сколько тебе лет?
— Семнадцать.
— Слышала, что такое Освенцим?
— Что, еще раз?
— Освенцим. Что это такое?
— Ну, я слышала такое слово, но никогда не думала о его значении.
— А что такое Рейхстаг?
— Не знаю.
— А слово Холокост слышала?
— Да, слышала.
— А что это такое?
— Не знаю тоже.

И эта девушка — далеко не «с ограниченными возможностями». Она учится в престижном учебном заведении города, и хорошо учится, участвует в общественной жизни не только гимназии, но и города.

Директор одной из основных школ в сельской местности сказала, что не все так плохо, как может показаться: мол, на митинге памяти в Таллине выступила даже министр образования Майлис Репс. А в программе по литературе есть «Дневник Анны Франк»!

Учитель истории одной из городских основных школ рассказала, что в учебниках, по которым учатся дети, о Второй мировой войне написано так: пара абзацев про Ленинградскую блокаду, пара — про Сталинградскую битву. Про Холокост — тишина, а половина книги — про Освободительную войну эстонского народа и про «лесных братьев». Зато она вместе с коллегами из провинции участвовала в семинаре на тему Холокоста, который прошел в Таллине под эгидой НАТО (? Авт.), и привезла много справочной литературы по этой теме. Кстати, эта учительница каждый год в Международный день памяти жертв Холокоста проводит урок по этой теме.

Не стоит забывать, что 27 января, в день освобождения Освенцима, Эстония отмечает не только День памяти жертв Холокоста, но вспоминает и жертв «других преступлений против человечности». Исходя из «специфики» эстонского образования, о ГУЛАГе дети знают больше, чем о Клоога.

Нужна другая методика

Главный раввин Эстонии Шмуэль Кот, отвечая на вопрос журналиста, что надо делать, чтобы дети знали историю, ответил:

— Нужна другая методика образования. Формально – программа есть. Дети изучают только то, что им надо будет на экзамене. Им рассказывают про Холокост. Но при такой системе в одно ухо влетает, в другое вылетает. Я работаю с молодежью, детьми, и вижу, насколько важно неформальное образование. При работе с современные детьми, подростками важно использовать новые методики, потому что те, которые в школах использовались до сих пор, оставляют детей равнодушными. Сегодня молодой человек вне школы получает информацию в сто раз больше, чем в школе.

Когда мы говорим о Холокосте, мы должны говорить не только о том, что им надо на экзамене. Урок Холокоста и в том, что надо любить друг друга, уважать друг друга. Это важно, чтобы такое не повторилось, а чтобы это понять, нужно использовать другие методики. В том числе, и индивидуальные.

—  Некоторые считают, что говорить детям о Катастрофе в подробностях  жестоко. Мол, они же дети!

— Моим детям от полугода до семнадцати. И я вижу, какие они разные, к каждому нужен свой подход, и рассказывать им об ужасах Холокоста нужно каждому в свое время.

Может сложиться впечатление, что такая «глубина знаний» только у детей в эстонской провинции. Не скажите. В свое время российские телевизионщики сняли ленту «Холокост — клей для обоев». Именно так ответила на вопрос о Катастрофе еврейского народа одна российская девушка. Что было с ней и ее подругой, когда их свозили на экскурсию в Освенцим, можно посмотреть на видео:

Может быть, это и есть та самая «неформальная методика образования», о которой говорил раввин Шмуэль Эфраим Кот?

P.S.: Учительнице истории провинциальной эстонской школы журналист подарил книжку, изданную еврейской общинно Эстонии. Она называется «Под грифом Judenfrei»…

Фото автора.

Загрузка...

Сюжеты