tallinn
Литва
Эстония
Латвия

Сюжеты

Фрагмент военно-исторической реконструкции
© Андрей Лазурин

Прошлогодний процесс «сплочения» неэстонцев с Эстонией признан успешным

У неэстонцев в Эстонии крепнет государственное самосознание и чувство принадлежности. Об этом заявил министр культуры прибалтийской страны Индрек Саар, комментируя данные отчета по программе интеграции и сплочения Эстонии «Lõimuv Eesti 2020» за 2017 год.

17 мая правительство Эстонии на своём заседании одобрило отчет за 2017 год по программе интеграции и сплочения Эстонии «Lõimuv Eesti 2020». Запланированные в документе действия были успешно реализованы, сообщили в пресс-службе эстонского Минкультуры. По словам министра культуры Индрека Саара, «опираясь на отчет о выполнении программы интеграции за 2017 год, а также на результаты прошлогоднего мониторинга, можно с уверенностью сказать, что проведенные государством мероприятия были плодотворными».

«Приятно констатировать, что знание государственного языка с каждым годом становится лучше как среди молодежи, так и среди взрослого населения. Крепнет государственное самосознание и чувство принадлежности среди населения с другим родным языком», — отметил Саар в комментарии для СМИ.

По его данным, в сравнении с мониторингом 2015 года удельная доля русскоязычного населения Эстонии со слабым уровнем государственной идентичности снизилась, а процент с высоким показателем государственного самосознания увеличился. Так, к примеру, если ранее эстонским языком не владело 19% жителей Эстонии, то к 2017 году их процент снизился почти наполовину — до 10%.

Вместе с тем, проинформировал Индрек Саарр, в программе интеграции предстоят значительные изменения.

«Мы хотим вывести обучение эстонскому языку взрослых на совершенно новый уровень. Для этого мы работаем над интеллектуальными и гибкими решениями в преподавании эстонского языка, обеспечивая разнообразие учебных форм и предлагая широкие возможности для практического использования эстонского языка. Так, например, в начале марта мы представили общественности новое языковое приложение Speakly, при помощи которого на сегодняшний день эстонский язык изучает уже более 20 000 человек. Без сомнения, возможности изучения и практики языка расширяют и создаваемые языковые дома в Таллине и в Нарве, руководители которых на сегодняшний день уже найдены. В данный момент происходит комплектация коллектива», — сказал Саар.

«Хотя за последние 11 лет количество участников языкового погружения почти удвоилось, нам следует улучшать качество преподавания эстонского языка как второго в основной школе и профессиональных учебных заведениях. Уровень знания эстонского языка по окончанию основной школы у многих учащихся сейчас недостаточен для успешного продолжения обучения в гимназии. По-прежнему необходимо повышать качество обучения государственному языку в профтехучилищах, особенно учитывая тот факт, что в среднем профессиональном образовании начался переход на эстоноязычное обучение», — подчеркнул министр.

По его словам, важное изменение произойдёт в следующем году в сфере коммуникации, которое поможет расширить единое информационное пространство.

«Улучшится вещание русскоязычного телеканала ETV+, на что правительство запланировало 300 000 евро в год», — сказал Саар.

Если говорить о проблемных местах, то показатели интеграции в Ида-Вирумаа по сравнению с другими регионами стабильно остаются самыми слабыми.

«Для того, чтобы гражданские объединения Ида-Вирумаа больше участвовали в формировании политики и принятии решений, мы переводим в Ида-Вирумаа, например, Фонд интеграции, Дом эстонского языка и Нарвскую свободную сцену. Государство и предприниматели финансируют культурные мероприятия, которые привлекают в Ида-Вирумаа людей из других регионов», — сообщил Саар.

Он также констатировал, что положение неэстонцев на рынке труда по-прежнему хуже, чем у эстонцев, в плане безработицы в наиболее уязвимом положении находятся женщины. Если в 2016 году процент безработицы среди эстонцев составлял 5,5%, а процент безработицы среди жителей с другим родным языком равнялся 9,7% (разница в 1,76 раза), то в 2017 году разница увеличилась вдвое: 4,4% и 8,8% соответственно.

Каждый год министр культуры Эстонии представляет правительству страны план реализации программы интеграции и сплочения на предшествующий период. План реализации содержит в себе описание мероприятий по адаптации и интеграции, объем и показатели их финансирования, а также перечень организаций, отвечающих за проведение мероприятий. Также министр представляет отчет о выполнении плана по реализации программы за прошедший год, где описаны основные тенденции и результаты интеграционной политики.

Загрузка...

Сюжеты