tallinn
Литва
Эстония
Латвия

Новости

Дмитрий Сухорослов
© НКО «Русская школа Эстонии»

Дмитрий Сухорослов: безграмотность в официальных сообщениях госорганов и партий неприемлема

По мнению члена правления ОЛПЭ Дмитрия Сухорослова, если какие-то эстонские государственные или официальные партийные каналы публикуют безграмотный текст на русском языке — это, конечно, неприемлемо.

Для Эстонии не редкость, когда пресс-релизы, написанные по-русски от имени госучреждений и политических партий, содержат массу элементарных ошибок различных классификаций — орфографических, пунктуационных, лексических и т.д. Не кажется ли Вам, что безграмотность авторов таких текстов — это своеобразное неуважение к русскоязычным жителям Эстонии? И вообще, как Вы относитесь к ошибкам в масс-медиа и официальных сообщениях? Своим мнением с корреспондентом Baltnews Эстония поделился член правления Объединённой Левой партии Эстонии (ОЛПЭ) Дмитрий Сухорослов:

— Тут все зависит от источника и его уровня. Я бы не стал критиковать в данном вопросе всех и вся. Все мы люди — все мы ошибаемся. Тем более, что фактически мы живем в двуязычной стране. Если же какие-то государственные или официальные партийные каналы публикуют безграмотный текст на русском языке — это, конечно, неприемлемо. Такие парламентские партии в Эстонии как, например, Центристская, получают из бюджета миллионы евро. Все-таки уровень слишком высок, и возможностей для грамотного перевода у таких политических организаций предостаточно. Поэтому, если в их текстах допускаются серьезные ошибки, то это уже можно рассматривать как непозволительную халатность и неуважение к тем, кому адресована информация.

Также по теме:

Владислав Пяллинг: сегодня безграмотность в языке, а завтра?

Загрузка...