tallinn
Литва
Эстония
Латвия

Авторы

Парламент Эстонии
© riigikogu.ee

Один год и одна весна одного скромного парламента

Эпиграф:

«Народ выбрал парламент из общества Эстонии: людей из крови и плоти…»
Эйки Нестор, спикер Государственного собрания, и по некоторым слухам, возможно, следующий президент Эстонии.

Благодаря программе «Зеркальце», я несколько раз изучал парламент Эстонии. Смотрел о чём там говорят. Разбираться с тем, что там происходит я начал ещё в апреле прошлого года. Потом уже при помощи «Зеркальца» посмотрел на ситуацию в октябре и декабре прошлого года. То что я видел, меня в целом не радовало. Очень тихо и спокойно в нашем парламенте. Перемен не видно. Теперь, когда можно увидеть несколько точек во времени существования нашего парламента, возникает вопрос о тенденциях — есть ли развитие в лучшую сторону?

Какие перемены хотелось бы увидеть? В последнем выпуске «Политкорректора» Сергей Николаевич Середенко цитирует отрывок из выступления оппозиционного парламентария в ФРГ, Сары Вагенкнехт. Депутат использует такие слова и выражения как «чушь», «идиотское обоснование», »бред», говоря о причинах противостояния с Россией. Она, к слову, при этом критикует позицию и аргументацию оппонентов, а не самих людей, выдвигая свои контраргументы… Где что-нибудь похожее по уровню есть в нашем парламенте в отношении положения и прав русской общины Эстонии?

С момента избрания действующего парламента Эстонии прошёл один год и одна весна. Время вновь взглянуть на стенограммы заседаний в Государственном собрании с тем, чтобы выяснить сказали ли депутаты что-то новое.  

При помощи программы Зеркальце был проведён анализ контекста употребления таких слов как «агрессия», «будущее», «война», «гражданство», «дискриминация», «меньшинство», »минимальная зарплата», «мир», «равенство»,  «русский» и «экономика». Всего были проанализированы выступления на 183 собраниях в стенах парламента в период с 9 апреля 2015 года по июль (депутатские каникулы) 2016 года. Последнее собрание парламента состоялось 16 июня этого года.

Рядом с какими словами наши депутаты и другие выступающие в стенах законодательного собрания используют перечисленные выше слова? Результаты приведены ниже. (В фигурных скобках после анализируемого слова через запятую показаны слова-соседи и соответствующее количество их использования рядом с исследуемым словом. Приводятся 10 наиболее часто употребляемых слов для данного контекста.)

«агрессия»

{Krimmi=23, piirilepingu=23, õiguse=24, Riigikogu=31, rahvusvahelise=31, NATO=93, Ukraina=121, Euroopa=159, Venemaa=210, Eesti=226}

Примечательно, что для слово «агрессия» т.н. дискурс существенно не изменился по сравнению с декабрём прошлого года. То есть, депутаты говорят всё о том же и всё теми же словами. Однако накал в отношении России похоже усилился, так как Россия почти догнала Эстонию, в то время как в декабре прошлого года разница по словоупотреблению между ними составляла 25%. «Пограничный договор» немного стал «сдавать». Но в целом рядом с «агрессией» стабильно звучат всё те же слова. Слово «агрессия» употреблялось на 41 собрании из 183.

«будущее»

{miljonit=188, eurot=266, inimesed=380, raha=383, eelnõu=407, Euroopa=561, Riigikogu=573, aasta=705, küsimus=714, Eesti=1743}

Рядом с «будущем» появился вопрос. «Европа» сдала позиции, то есть её стали ставить не так часто рядом со словом «будущее». Но в целом для будущего опять всё то же — «деньги», «евро» и «миллионы». В этом ряду, однако, впервые появились «люди».

«война»

{eelnõu=21, NATO=26, maailmasõda=28, Ukraina=32, küsimus=34, Venemaa=51, Süüria=57, inimesed=61, Euroopa=152, Eesti=211}

Европа, Сирия, Россия, Украина, мировая война, НАТО… Жаль, что здесь не видно международных механизмов урегулирования конфликтов. Например, ООН.

«гражданство»

{Riigikogu=42, keele=45, liikmesriigi=46, eelnõu=53, eesti=53, küsimus=56, seaduse=59, inimesed=128, Euroopa=185, Eesti=323}

Здесь появляется «государство-член» (liikmesriigi). Как показывает дальнейший анализ, весной этого года вносились изменения в Закон о равном обращении. У кого в нашей стране есть проблемы с равным обращением?.. Правильно, конечно, у граждан ЕС. Слово «русский» в этом списке отсутствует, но зато есть слово «язык» и «эстонский».

«дискриминация»

{kaitse=44, liikmesriigi=45, küsimus=115, seaduse=169, võrdse=95, eelnõu=106, kohtlemise=110, Euroopa=128, Eesti=159, inimesi=166}

Люди вышли на первое место, обогнав Эстонию. Однако речь вновь о «государстве-члене» и, конкретно, члене Европейского Союза. Государственное собрание в частности приводило законы Эстонии в соответствие с европейской директивой с тем, чтобы исключить неравное обращение с гражданами ЕС.

«меньшинство»

{rahvas=21, õiguste=22, ühiskonnas=28, kooseluseaduse=21, seaduse=31, küsimus=31, eelnõu=35, inimesed=37, Riigikogu=61, Eesti=95}

О меньшинствах в парламенте говорили не часто. Слово использовалось на 25 заседаниях из 183 проанализированных стенограмм, что видно и по общим, небольшим числам употребления каждого из слов-соседей изучаемого слова. Языковые, образовательные потребности, а также вопрос гражданства — ключевые темы для русской общины — не заметны. Однако, есть Закон о сожительстве.

«минимальная зарплата»

{küsimus=19, keskmine=42, eelnõu=25, Riigikogu=26, õpetajate=79, kultuuritöötajate=47, raha=47, inimeste=96, Eesti=99, eurot=113}

Минимальные зарплаты это, согласно статистике, в основном беда русских жителей Эстонии. Но так ставить вопрос по всей видимости не модно. Тут скорее появятся шахтёры Ильвеса, чем депутаты займутся искоренением этнического неравенства. Минимальная зарплата касается, если судить по приведённому срезу обсуждений в парламенте, работников культуры и учителей.

«мир»

{seaduse=161, raha=169, inimesed=172, Venemaa=218, Euroopa=297, küsimus=381, eelnõu=384, Tartu=436, Riigikogu=544, Eesti=1121}

Мир у наших депутатов, по всей видимости, в основном тартуский и он как-то связан с Европой и Россией.

«равенство»

{raha=23, inimesed=49, ühiskonnas=32, Euroopa=33, seaduse=38, eelnõu=51, küsimus=55, Riigikogu=59, õpetaja=86, Eesti=111}

О равенстве говорили практически на каждом третьем собрании. Слово «равенство» употребляли на 60 заседаниях из 183. Но говорили скромно и в каких-то общих чертах. Можно отметить заметное присутствие на этом фоне учителей. Об учителях депутаты говорят часто и в разных контекстах.

«русский»

{Riigikogu=73, küsimus=79, Euroopa=91, eelnõu=125, inimesi=128, õigusabi=147, riigi=188, eesti=431, Eesti=532, keel=794}

Слово «русский» звучало на 71 заседании из 183. В каком контексте? В основном в контексте языка. Какого языка? Того, который пишется с маленькой буквы «э». Какую животрепещущую тему по мнению депутатов следует отметить ещё? Тему правовой помощи. Что ж, нужный, относительно спокойный и безопасный путь — способствовать повышению правосознания среди представителей русской общины Эстонии. Интересно, если сравнивать с декабрьскими показателями, то употребление слова «язык» (keel) выросло в 3,64 раз, тогда как «люди» (inimesed) подросли в 3,28 раз. То есть депутаты предпочитают в связи с русскими говорить скорее о языке, чем о людях, при этом не видно положительной динамики — наоборот, язык уходит от людей в ещё больший отрыв. Правовая помощь на этом фоне растёт и того медленнее — изменение всего в 1,34 раза. С такими темпами вскоре останется «животрепетать» один лишь только язык.

«экономика»

{eurot=660, seaduse=694, valitsus=713, majanduskasvu=797, raha=940, küsimus=1139, eelnõu=1330, Riigikogu=1752, Euroopa=1947, Eesti=6067}

Это самая обсуждаемая тема в Государственном собрании. Очевидно, что депутаты думают о том, как обеспечить рост экономики. Жаль, не видно, по крайней мере, на поверхности за счёт чего, каких отраслей экономики можно было бы обеспечить рост. Эстония, конечно, получает дотации из Европейского Союза, но в данном случае депутаты могли бы больше говорить о переменах, необходимых стране и обществу, для роста экономики.

Заключение

Проведённый анализ даёт срез-возможность зафиксировать общие настроения, царящие в парламенте. Такой подход, возможно, упускает какие-то отдельные детали, но в целом многое становится быстро понятно. Во-первых и в частности, что «наших депутатов» в парламенте плохо видно и плохо слышно. Во-вторых и в общем, что для русских Эстонии преобладает скорее негативная динамика развития дискуссий в парламенте.

Я не понимаю, что или кто мешает депутатам брать слово и говорить в парламенте о проблемах гражданства, языка, образования, обозначая также интересы русской общины Эстонии? Говорить об этом часто и много?..

Впереди ещё около 2,5 лет до следующих парламентских выборов в Эстонии. Я не знаю, что эти люди собираются рассказывать русской общине перед выборами 2019 года, если содержание дискуссий, цифры и отношение не будут меняться или даже будут ухудшаться. Зачем эти люди нам в парламенте?

Загрузка...

Сюжеты